N头条>英语词典>ripple effect翻译和用法

ripple effect

英 [ˈrɪpl ɪfekt]

美 [ˈrɪpl ɪfekt]

n.  连锁反应

计算机

牛津词典

    noun

    • 连锁反应
      a situation in which an event or action has an effect on sth, which then has an effect on sth else
      1. His resignation will have a ripple effect on the whole department.
        他的辞职将会在整个部门中引起连锁反应。

    柯林斯词典

    • N-COUNT 连锁反应;涟漪作用
      If an event or action has aripple effect, it causes several other events to happen one after the other.
      1. Delayed flights have a ripple effect. Just one late flight could be carrying passengers for a dozen connecting services.
        航班晚点会引发连锁反应。仅仅一趟晚点的航班就可能运载着许多需要转机的乘客。

    双语例句

    • Then it was like this ripple effect of people not wanting to be sick and wanting inexpensive products that looked good and worked well.
      人们不希望得病,同时还希望买到既便宜、又美观而且实用的产品,但很难买到,这就像连锁反应。
    • Now that the brakes are coming on in China, however, a ripple effect is inevitable as demand for oil, iron ore and all the other commodities required to industrialise the country shrinks.
      不过,既然现在中国也开始“刹车”,随着中国工业化所需的石油、铁矿石以及其它所有大宗商品的需求收缩,涟漪效应是不可避免的。
    • And yet, some expect that too much cost cutting could cause a ripple effect across local and state governments.
      然而,有人预计巨大的成本削减会对州政府和联邦政府产生涟漪效应。
    • The increase in restructuring has had a ripple effect on these other speciality areas, because it's not all what you would call pure bankruptcy, Mr Davis says.
      戴维斯表示:重组业务的增加,给其它这些专业领域带来了连锁效应,因为这不全是所谓的单纯破产。
    • For example, if conditions in the international oil markets result in an increase in the price of crude oil, there could be a ripple effect.
      例如,国际石油市场环境的变化可能导致原油价格的上涨,这亦会引发连锁反应。
    • Whatever the motivation for her suicide, the actress's death has raised fears about a ripple effect.
      无论什么动机致使崔真实自杀,对其死因的担忧引起了一系列的连锁反应。
    • That move, in turn, has had a ripple effect on lawyers 'salaries across the country.
      此举对全国的律师工资产生了连锁反应。
    • The bank crash has had a ripple effect on the whole community.
      银行倒闭对整个社会产生了波及影响。
    • While Beijing has been trying to rein in sky-high property prices, a China property slump would have a big ripple effect on the global economy.
      尽管北京方面一直在试图遏制高涨的房价,但如果中国房地产业陷入萧条,将对全球经济产生巨大的涟漪效应。
    • The movement has started by shaming endowments, hoping to produce a ripple effect and transform energy producers into sin stocks akin to tobacco companies.
      该运动从羞辱基金会开始,希望以此产生连锁反应,让能源生产企业变为类似于烟草公司的罪恶股票(sinstocks)。